Marokkansk og Al-Ma’ajun

Jabir al-Maghribi sa visjonen om al-Maajun, hvis den ikke inneholder sinne, vil det være bra og nytte for ham, og hvis det ellers er så er hans uttrykk mot ham, og hvis det er en fordel for hodet og øyet, så tolkes det ved å oppnå fordelen til de eldste, og hvis det er en fordel for brystet eller hjertet, vil det få godt og dra nytte av en stor mengde. Og hvis fordelen med det går tilbake til middag, så er det en fordel og en fordel fra fedrenes side eller den som tar plass, og hvis det er en fordel for magen eller siden, får det en fordel for ham fra mødrene og barna, og hvis det er en fordel for låret og hoften, så får han fordeler fra sine slektninger, og hvis det er en fordel for beinet Eller en mann, så får han en fordel for ham fra reise, og hvis det er en fordel for hele kroppen, så får han fordeler fra hele husstanden sin, og hvis han ser collage, blir han levert av ikke-arabere, og det er bra og ha nytte av det .